四川大学mti怎么样
有俄语MTI的学校大概有40所,比如北外,上外,对外经贸,南京大学,中南大学,四川大学,四川外国语,西安外国语,广外,中山,厦大等等。针对俄语而言,当然黑龙江大学和北外是名声在外的。详细情况:MTI考研时间。
今天小编为你介绍这个话题,就是关于四川大学mti怎么样的问题,于是小编就整理了4个相关介绍四川大学mti怎么样的解答,让我们一起看看吧。
文章目录:
- 我想考俄语的MTI口译方向 我想问一下大概哪些学校的翻译硕士比较好?MTI...
- ...想考MTI笔译方向2013研究生,北二外,广外,四川大学和厦门大学中犹豫...
- ...英语翻译硕士MTI笔译,想知道,川大,电子科技大学,宁波大学,哪个比较...
- MTI和MA MA的全称是什么(与翻译相关的)?
一、我想考俄语的MTI口译方向 我想问一下大概哪些学校的翻译硕士比较好?MTI...
黑龙江大学俄语学院的MTI比较好。上网查一下就都有了。
有俄语MTI的学校大概有40所,比如北外,上外,对外经贸,南京大学,中南大学,四川大学,四川外国语,西安外国语,广外,中山,厦大等等。针对俄语而言,当然黑龙江大学和北外是名声在外的。
详细情况:MTI考研时间,通常全日制的MTI初试是参加每年1月份的研究生考试,大部分学校不考二外(少数例外,如北京外国语大学)。政治是必考的,全国统一出题,其它三科都是专业课,分别是外国语考试《翻译硕士X语》,基础课考试《X语翻译基础》以及专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。
至于说好考不好考,看LZ准备的如何了。如果LZ立志做高翻的话,怎么准备考试都不为过,毕竟翻译这行不好做,需要深厚的功底。
我也是学俄语的,目前研究生,不过方向是文学,所以也理解LZ的心情。俄语这条路是自己选的就要勇往直前~加油啦!
二、...想考MTI笔译方向2013研究生,北二外,广外,四川大学和厦门大学中犹豫...
地方是
我认为看你以后想在哪工作,想干什么工作,口译还是笔译,这些弄清楚才能定学校,如果单凭学校实力的话,广外好一点,厦大,川大没有怎么了解,北二外并不算太好
2012厦大的MTI不招应届毕业生了啊 只招在职的 不过2013年还不确定
楼上很有广告的赶脚....咱能不这么爱校吗?
1.鉴于楼主是笔译方向,所以首先还是推荐北二外(国家机关有定点名额,多流向国家机关、传媒机构、新华社、外企、专职翻译等),其次是广外(同属重点外院,在南方影响较大,偏经济方向),综合大学还是先推荐厦大(企业比较认同,教学底子比较好),川大的笔译还是不是很推荐,并不是强项。
2.氛围方面:其实学习氛围这种事情不太好说,因为每个学校都有爱学和不爱学的。北二外校园比较精致,会很有家的感觉,自习室一般人满为患;广外老校区比较具有学府气质,尤其是经济语言方向的学科会有较浓郁的学习氛围;厦大川大校区太大,学习氛围比较淡,但是自习室图书馆还是人比较多的。
3.住宿方面各个大学情况差不太多,北二外公寓式宿舍,广外新建楼比较多,厦大校园面积大,川大老楼多。
4.北二外厦大有奖学金,厦大略高。
5.兼职川大和厦大比较好找,二外广外一般。川大和广外北校区离市区较远;北二外地铁直达,厦大学校内部招聘较多。
三、...英语翻译硕士MTI笔译,想知道,川大,电子科技大学,宁波大学,哪个比较...
川大,电子科技大学,宁波大学
宁波大学是地方普通院校,既非211,也非985,虽然该校英语较好,但最容易考
电子科技大学和四川大学同为985、同在成都,但川大有外国语言文学一级学科博士点和英语语言文学二级学科博士点,在翻译和英语方面实力更强,难度更大点;
难易程度:川大>电子科技大学>宁波大学
四、MTI和MA MA的全称是什么(与翻译相关的)?
对mti口译专业择校的几点理解: 我是第一届mti口译的毕业生,现把我对这个专业的理解给大家说说: mti这个项目和mba,emba一样,很快就会做得很泛滥,毕业生也很泛滥,最终比什么??比质量,比能力,所以本人觉得mti口译项目最终要招生的单位是否专业,是否有资源,是否教得好,是否严把质量关。。。最终靠质量和口碑。 话说前面说了靠质量,那么如何判断一个学校是否是好的mti项目,窃以为有以下几点值得思考: 1)学校所在地是否有丰富的会议资源,目前北京、上海是中国会议最多的地方,北京尤其如此,高档次的会议多数在北京,以后要往高端混,北京最有前途。这一点很多外地学校就很吃亏了,比如广东外语外贸大学,中山大学,四川大学,武汉大学,川外,西外等。这些内陆城市一年的大型会议就没多少,而且稍微重要点的会议都是从北京、上海等地请翻译,所以这些城市的学校的老师不太可能有多少会议经验,学生的实践机会和毕业后的机会更可想而知。在内地读好大学的mti不如在北京和上海读稍微差点的,因为口译主要靠实践,老师点一点,练多了就好了。 2)学校的师资队伍组成。口译专业的老师是否是一线会议口译员?是否有多年的会议口译经验?老师是不是高翻专业毕业?老师会不会教?老师在口译圈有没有影响力等。个人以为,除了城市选择外,这是第二重要的,如果有2-3个活跃的一线口译员,那么这个项目才可能做得好,学生才可能学好。目前北京和上海两地有多名一线活跃同声译员的高校有:北外高翻,上外高翻,复旦外院,外经贸,外交学院,中科院研究生院,二外,等。 3)项目的具体招生情况。有的学校招生非常多,比如北外,外经贸,学生上课练习机会少,好的实践机会也少;10人左右应该是比较不错的规模。上外,外交,中科院招生规模小。 4)项目的教学情况。目前大多数学校好像都是老师从网上找材料给学生练习,老师自己也不做同传,这样的训练效果值得商榷。比较好的是有专业译员的学校,比如北外,上外等,他们全部是老师做会材料在给学生练习,这点特别重要。这让我想起了国内有些外语比较强的高校,比如广外,南开,南大,浙大,北大,北师大等等,这些学校的老师要么就是做理论的,要么什么也不做,光有头衔,缺乏实践能力,读这些学校还不如在选择名气未必大,但是实践性教学的单位。 好了,先写这么多,总结一下,如果你想以后做口译,建议选择北京和上海的高校,选择这两个城市中师资既是高翻毕业的活跃译员,又有较多教学经验的高校。口译实践性特别强,不是听老师讲讲就行,所以切不可只追求学校名气,而丢了会议口译全靠实践这个本。 一时兴起,胡写一番,希望对大家有些帮助
到此,以上就是小编对于四川大学mti怎么样的问题就介绍到这了,希望介绍关于四川大学mti怎么样的4点解答对大家有用。
除标明原创以外的内容,其他源于网络,请以官方为准。如有侵权:yimgjqzd@qq.com 或者【 点击提交 】第一时间进行删除!